მენიუ

მთარგმნელ-თარჯიმანთა უმაღლესი სკოლა აცხადებს მიღებას

დაინტერესებულ პირებს ვთავაზობთ II, III და IV სემესტრიან მოდულებს. ერთი სემესტრის ხანგრძლივობაა 16 კვირა; კვირაში - 15 სთ.

მთარგმნელ-თარჯიმანთა უმაღლესი სკოლა აცხადებს მიღებას

მთარგმნელობისა და თარჯიმნობის მიმართულებით პროფესიული განვითარებით დაინტერესებულ პირებს წმ. ანდრია პირველწოდებულის სახელობის ქართული უნივერსიტეტი სთავაზობს უმაღლესი ხარისხის საგანმანათლებლო პროგრამას, რომელიც მიზნად ისახავს თარგმნის სფეროში პრაქტიკული უნარებისა და თეორიული ცოდნის გაძლიერებას.

მთარგმნელ-თარჯიმანთა უმაღლესი სკოლა 2011 წლიდან წარმატებით მოქმედებს ბრიტანეთის საბჭოს მხარდაჭერით და გამოირჩევა სინქრონული თარგმნისთვის განკუთვნილი თანამედროვე აუდიტორიითა და მრავალფეროვანი სასწავლო მოდულებით.

სასწავლო მოდულები

• თარგმანის თეორია
• წერილობითი და ზეპირი თარგმანი
• სინქრონული თარგმანი
• ქართულ ენაში პრაქტიკული სტილისტიკა
• მეორე უცხო ენა
• დარგობრივი თარგმანები
• არჩევითი კურსები: კულტურათშორისი კომუნიკაცია, ლიტერატურული თარგმანი

დაინტერესებულ პირებს ვთავაზობთ II, III და IV სემესტრიან მოდულებს. ერთი სემესტრის ხანგრძლივობაა 16 კვირა; კვირაში - 15 სთ.

სემესტრის ღირებულება: 1400 ლარი

მოქმედ მთარგმნელ-თარჯიმნებს და ჩვენი სკოლის კურსდამთავრებულებს, ასევე ვთავაზობთ I სემესტრიან მოდულს ორი ან სამი არჩევითი საგნით (გამოცდის გარეშე)
სემესტრის ღირებულება: 700 ლარი

რეგისტრაცია

რეგისტრაციის ვადა: 2026 წლის 19 ივნისი
გთხოვთ, გადმოგვიგზავნოთ შემდეგი დოკუმენტები ელ. ფოსტაზე hisit@sangu.edu.ge:

  • რეზიუმე (განათლების, სამუშაო გამოცდილების შესახებ ინფორმაცია; ტელ. ნომერი და ელ. ფოსტა)
  • დიპლომი
  • პირადობის მოწმობა

შერჩევა მოიცავს წერით ტესტებს ქართულ და უცხო ენაში და ზეპირ გასაუბრებას. C1 დონის მქონე აპლიკანტები თავისუფლდებიან წერითი ტესტისგან.

საინფორმაციო შეხვედრა

20 ივნისი, 12:00 | აუდიტორია N04

გამოცდების განრიგი

27 ივნისი, შაბათი | 12:00 - წერითი გამოცდა (ინგლისური ენა)
28 ივნისი, კვირა | 12:00 - წერითი ტესტი (ქართული ენა)
28 ივნისი, კვირა | 14:00 - ზეპირი გასაუბრება (ინგლისური ენა)

დამატებითი ინფორმაცია იხილეთ: sangu.edu.ge/content/hisit


პერსონალური მონაცემების დამუშავება

სარეგისტრაციო მონაცემების გამოგზავნით, თქვენ თანხმობას აცხადებთ, რომ თქვენი პერსონალური მონაცემები: სახელი, გვარი, განათლების შესახებ ინფორმაცია, სამუშაო გამოცდილების შესახებ ინფორმაცია, განათლების დამადასტურებელი დოკუმენტი, პირადობის მოწმობა, C1 დონის ცოდნის დამადასტურებელი სერტიფიკატი (ასეთის არსებობის შემთხვევაში), ტელეფონის ნომერი და მეილი დამუშავდეს უნივერსიტეტის მიერ მთარგმნელ-თარჯიმანთა კურსზე რეგისტრაციის, კომუნიკაციის და ჩარიცხვის მიზნებისთვის.

იმ აპლიკანტების მონაცემებს, რომლებიც არ ჩაირიცხებიან კურსზე, უნივერსიტეტი გაანადგურებს/წაშლის ჩარიცხვის ვადის ამოწურვიდან ერთი თვის შემდეგ.

თქვენს მონაცემებს არ გადავცემთ მესამე პირებს. თქვენ უფლება გაქვთ მოითხოვოთ მონაცემთა დამუშავების დაბლოკვა, გადატანა, გასაჩივრება, შეწყვეტა, წაშლა ან განადგურება. ამ შემთხვევაში, მოთხოვნიდან არაუგვიანეს ათი სამუშაო დღისა, უნივერსიტეტი იღებს ვალდებულებას შეწყვიტოს მონაცემების დამუშავება, წაშალოს ანდა გაანადგუროს ისინი.

Share

Related news

GCUB-MOB International Scholarship Programme

GCUB-MOB International Scholarship Programme

The International Cooperation Group of Brazilian Universities (GCUB) has announced the call for applications for the fifth edition of the GCUB-MOB International...
Academic Discussion on “Artificial Intelligence in Education”

Academic Discussion on “Artificial Intelligence in Education”

On June 19, 2026, at 12:00, an academic discussion on “Artificial Intelligence in Education” will be held at SANGU on the initiative of the Language Centre.
Scientific Seminar in Digital Humanities

Scientific Seminar in Digital Humanities

Students of the Master’s Programme in Georgian Philology will hold a scientific seminar in Digital Humanities on June 16, 2026, at 12:00, in the St. Ilia the Ri...

Higher School for Interpreters and Translators

მეტის ნახვა

რატომ სანგუ? ადგილი სადაც საუკეთესო განათლების მიღება შეგიძ₾ია

მეტის ნახვა

მასწავლებლის მომზადების 60 კრედიტიანი პროგრამა

მეტის ნახვა